Como hemos crecido "How we have grown"
2013
2023
Sobre nosotros
Cuando en el año 2009 informan del futuro cierre de la compañía en que laboraba, tomé la decisión de apostar por la agricultura del país. En un momento dado, en el año 2010, viajo a los Estados Unidos a visitar una planta germinadora, para ver los procesos, los equipos, los materiales que necesitaría y educarme sobre los procesos de germinación.
En mayo 12 de 2011, comencé la construcción de lo que inicialmente fue Germinados Campo Verde. En octubre del 2013 se inició la producción comercial de 4 productos (Alfalfa, Brócoli, Clover y Crunchy Mix), con un único lote de 15 docenas. En esos años hacía la distribución en una “van” refrigerada. Inicié con la distribuidora Hill Brothers y luego incursionamos con la cadena Pueblo, entramos en la cadena SuperMax y algunos restaurantes locales.
En el 2017 llegó el Huracán María a Puerto Rico y en ese momento todo se tornó tan difícil que pensé rendirme y mudarme a Canadá, donde la industria de germinados era muy productiva. Sin embargo, en el 2018, no solo decido quedarme en Puerto Rico, si no que comienzo a expandir el área de producción. Posteriormente en el 2019 se inauguraron las nuevas facilidades de Germinados Campo Verde, añadiéndose los laboratorios y logrando estar en cumplimiento con las regulaciones federales. Ese mismo año iniciamos negocios con la cadena de Supermercados Econo.
En 2020, luego de los temblores y el inicio de la pandemia, decidimos iniciar FoodMetrics Puerto Rico Laboratories para brindar servicios a todos los agricultores y toda la industria de alimentos de PR. En el 2021 comenzamos una nueva expansión y actualmente contamos con diez productos en el mercado (Alfalfa, Brócoli, Clover, Rainbow Mix, Mung Beans, CrunchyMix, Ajo, Cebolla, Cilantro y Blossom Mix). Realizamos una transición de nombre y oficialmente, en verano del año 2021, nuestro nombre cambió a Germinados Campo Juliana LLC, en honor a mi hija.
About us
When in 2009 they reported the future closure of the company where I worked, I made the decision to bet on the country's agriculture. At one point, in 2010, I traveled to the United States to visit a sprouting plant, to see the processes, the equipment, the materials that I would need, and educate myself on the sprouting processes.
On May 12, 2011, I began the construction of what was initially Germinados Campo Verde. In October 2013, the commercial production of 4 products (Alfalfa, Broccoli, Clover and Crunchy Mix) began, with a single batch of 15 dozen. In those years he did the distribution in a refrigerated "van". I started with the Hill Brothers distributor and then we ventured into the Pueblo chain, we entered the SuperMax chain and some local restaurants.
In 2017, Hurricane Maria hit Puerto Rico and at that moment everything became so difficult that I thought about giving up and moving to Canada, where the sprout industry was very productive. However, in 2018, I not only decided to stay in Puerto Rico, but also began to expand the production area. Later in 2019 the new Germinados Campo Verde facilities were inaugurated, adding the laboratories and achieving compliance with federal regulations. That same year we started business with the Econo Supermarket chain.
In 2020, after the tremors and the start of the pandemic, we decided to start FoodMetrics Puerto Rico Laboratories to provide services to all farmers and the entire food industry in PR. In 2021 we began a new expansion and we currently have ten products on the market (Alfalfa, Broccoli, Clover, Rainbow Mix, Mung Beans, CrunchyMix, Garlic, Onion, Cilantro and Blossom Mix). We made a name transition and officially, in the summer of 2021, our name changed to Germinados Campo Juliana LLC, in honor of my daughter.
Nuestros Productos "Our Products"
Tenemos una variedad de 10 tipos de Germinados.
We have a variety of 10 types of Sprouts.
¿Qué son los germinados? "What are sprouts?"
•Tiempo de vida va a ser de 21 dias a partir de la fecha de empaque.
•Se empaca en 3 oz.
•En los primeros 4 dias puede tener una tonalidad mas amarilla y tornarse verde con la expocicion de la luz.
•Su alto contenido en fibra ayuda a sentirte saciado, tiene un aporte calórico muy bajo y facilita la digestión. También contiene niacina, que ayuda a metabolizar las grasas, eso significa que las convierte ¡en energía!.
Alfalfa
•Shelf Life: it will be 21 days from the packing date.
•Packages in 3 oz.
•In the first 4 days it may have a more yellow hue and turn green with exposure to light.
•Its high fiber content helps you feel satiated, it has a very low caloric intake and facilitates digestion. It also contains niacin, which helps metabolize fats, which means that it converts them into energy!
•Tiempo de vida va a ser 21 dias desde la fecha de empaque.
•Se empaca en 3 oz.
•Su color siempre va a ser verde intenso.
•Contienen una concentración de compuestos bioactivos —vitaminas, flavonoides (antioxidantes, antiinflamatorios, mejoran la circulación, disminuyen el colesterol, etc.), ácidos hidroxicinámicos y glucosinolatos— mayor que como generalmente conocemos esta verdure.
Broccoli
•Shelf life will be 21 days from the packing date.
•Packages in 3 oz.
• Its color will always be intense green.
•They contain a concentration of bioactive compounds —vitamins, flavonoids (antioxidants, anti-inflammatories, improve circulation, lower cholesterol, etc.), hydroxycinnamic acids and glucosinolates— higher than we generally know this vegetable.
•Shelf-life es 21 dias a partir del empaque.
•Se empaca en 3 oz.
•Su color siempre sera verde claro.
•Fortalece las arterias, especialmente indicada contra el colesterol y estreñimiento, aporta mucha fibra. Es rico en fitoestrógenos, recomendable para combatir los síntomas de la menopausia. Contiene: vitaminas E, F, K, B, minerales: fósforo, magnesio, calcio y potasio.
Clover
•Shelf-life is 21 days from packaging.
•Packages in 3 oz.
• Its color will always be light green.
•Strengthens the arteries, especially indicated against cholesterol and constipation, provides a lot of fiber. It is rich in phytoestrogens, recommended to combat the symptoms of menopause. Contains: vitamins E, F, K, B, minerals: phosphorus, magnesium, calcium and potassium.
•Shelf-life es de 21 dias de la fecha de empaque.
•Se empaca en 5 oz.
•Es una mezcla de 3 granos: Lentejas, lentil greens peas y adzuki
•Luego de 21 dias comienzan a salir las hojas de la planta.
•Su aporte de fibra y su nivel bajo en grasas, las hacen imprescindibles en dietas de adelgazamiento. Además de favorecer el tránsito intestinal y reducir el estreñimiento, captamos menos grasa de la dieta y ayuda a reducir niveles de colesterol en sangre.
•Son ricos en proteínas, ácido fólico, vitamina C, vitaminas B y hierro en menor medida.
Crunchy Mix
•Shelf-life is 21 days from the packing date.
•Packages in 5 oz.
•It is a mixture of 3 grains: Lentils, lentil greens peas and adzuki
•After 21 days the leaves of the plant begin to come out.
• Their fiber content and their low fat level make them essential in slimming diets. In addition to promoting intestinal transit and reducing constipation, we capture less fat from the diet and help reduce blood cholesterol levels.
• They are rich in protein, folic acid, vitamin C, B vitamins and iron to a lesser extent.
•Shelflife es de 21 dias a partir de la fecha de empaque.
•Se empaca en 4 oz.
•Normalmente es de color Amarillo.
•Es rico en vitaminas: B1, B2, B3, B12, E, A, C, así como en minerales tales como: hierro, calcio, potasio, magnesio, fósforo. Sus brotes se indican especialmente para reducir el colesterol y depurar la sangre.
Mung Beans
•Shelflife is 21 days from the date of packaging.
•Packages in 4 oz.
•Normally it is yellow.
•It is rich in vitamins: B1, B2, B3, B12, E, A, C, as well as minerals such as: iron, calcium, potassium, magnesium, phosphorus. Its sprouts are especially indicated to reduce cholesterol and purify the blood.
•Shelflife es 21 dias a partir del empaque.
•Se empaca en 2.5 oz.
•Es una mezcla de Clover Y Rabano.
•Sus colores son verde claro y violeta.
•Por el alto contenido de vitamina C, son unos antioxidantes poderosos, y protegen de los radicales libres y el envejecimiento celular. Esta vitamina C mantienen en buen estado la piel y las mucosas y facilitan la absorción de hierro a nivel intestinal.
Rainbow Mix
•Shelflife is 21 days from packaging.
•It is packaged in 2.5 oz.
•It is a mix of Clover and Radish.
•Its colors are light green and purple.
•Due to the high content of vitamin C, they are powerful antioxidants, and protect against free radicals and cell aging. This vitamin C keeps the skin and mucous membranes in good condition and facilitates the absorption of iron at the intestinal level.
•Shelflife es 21 dias a partir del empaque.
•Se empaca en 2.5 oz.
•Es de los pocos germinados que conservan la semilla luego del proceso de lavado y tiene el olor caracteristico del producto.
•Su color es verde y carede de hojas.
•Se caracterizan principalmente por sus propiedades antioxidantes, lo que favorece el retraso del envejecimiento de las células. Asimismo, su contenido en fibra ayuda a regular el tránsito intestinal, eliminar toxinas y contribuye a fortalecer la flora intestinal.
Onion
•Shelflife is 21 days from packaging.
•Packages in 2.5 oz.
•It is one of the few sprouts that retains the seed after the washing process and has the characteristic smell of the product.
• Its color is green and it lacks leaves.
• They are characterized mainly by their antioxidant properties, which favor the delay of cell aging. Likewise, its fiber content helps regulate intestinal transit, eliminate toxins and contributes to strengthening the intestinal flora.
•Shelflife es 21 dias a partir del empaque.
•Se empaca en 2.0 oz.
•Es otro germinado que conserva la semilla luego del lavado y tiene el aroma caracteristico del producto.
•Su color es verde intenso y carece de hojas.
•Aumentan la actividad antioxidante, que ayuda a prevenir o retrasar algunos tipos de daños en las células y previenen algunos tipos de cáncer y el envejecimiento premature.
Garlic
•Shelflife is 21 days from packaging.
•Packaged in 2.0 oz.
•It is another sprout that preserves the seed after washing and has the characteristic aroma of the product.
I•ts color is intense green and it lacks leaves.
•They increase antioxidant activity, which helps prevent or delay some types of cell damage and prevent some types of cancer and premature aging.
•Shelflife es 21 dias a partir del empaque.
•Se empaca en 2.5 oz.
•Puede conserver parte de la semilla y tiene el aroma caracteristico del producto.
•Su color es verde intenso y puede tener hojas pequeñas al empacarse.
•El consumo resulta muy beneficioso para el aparato digestivo, ya que estimula el apetito y favorece la secreción de los jugos gástricos. También posee propiedades antiespasmódicas y contribuye a tonificar el sistema nervioso.
Cilantro
•Shelflife is 21 days from packaging.
•It is packaged in 2.5 oz.
•You can keep part of the seed and it has the characteristic aroma of the product.
•Its color is intense green and it can have small leaves when packed.
•Consumption is very beneficial for the digestive system, since it stimulates the appetite and favors the secretion of gastric juices. It also has antispasmodic properties and helps to tone the nervous system.
•Shelflife es 21 dias a partir del empaque.
•Se empaca en 3 oz.
•Es una mezcla de Alfalfa Y Remolacha.
•Sus colores son verde claro y magenta.
•Por el alto contenido de vitamina C, son unos antioxidantes poderosos, y protegen de los radicales libres y el envejecimiento celular. Esta vitamina C mantienen en buen estado la piel y las mucosas y facilitan la absorción de hierro a nivel intestinal.
Blossom Mix
•Shelflife is 21 days from packaging.
•It is packaged in 3 oz.
•It is a mixture of Alfalfa and Beetroot.
•Its colors are light green and magenta.
•Due to the high content of vitamin C, they are powerful antioxidants, and protect against free radicals and cell aging. This vitamin C keeps the skin and mucous membranes in good condition and facilitates the absorption of iron at the intestinal level.
Regulaciones que debemos tomar "Regulations we have to take"
•Nuestros productos son regulados por la FDA bajo la ley de FSMA con la Ley CFR-21: Parte 117 y parte 112 con la subparte M. Para cumplir con esto cada lote que sale al mercado es analizado microbiológicamente para detectar la presencia o ausencia de las bacterias patógenas de Listeria, E.coli 0157 y Salmonella. Generando un certificado de análisis de cumplimiento. Cumplimos también con las regulaciones de USDA y el Departamento de Salud de PR para el cultivo, procesamiento y distribución de alimentos.
•Our products are regulated by the FDA under the FSMA law with the CFR-21 Law: Part 117 and part 112 with subpart M. To comply with this, each batch that goes on the market is microbiologically analyzed to detect the presence or absence of the pathogenic bacteria Listeria, E.coli 0157 and Salmonella. Generating a compliance analysis certificate. We also comply with the regulations of the USDA and the Department of Health of PR for the cultivation, processing and distribution of food.
Encuentra nuestros productos en: